English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (6853 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the goods are on order U کالا را سفارش داده ایم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
order for goods U سفارش کالا
To place an order for some goods. U کالائی را سفارش دادن
Other Matches
marching order [travel order] U دستور پیشروی [ارتش]
available goods U کالاهای موجود
goods U کالا
goods U جنس
goods U اجناس
goods U کالاها
goods U امتعه
d. of goods U تحویل کالا یا اجناس
get the goods on someone <idiom> U فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
consumption goods U کالاهای مصرفی
consumer's goods U کالای مصرفی
perishable goods U کالاهای فاسد شدنی
consolidate goods U کالاها را ادغام کردن
overdue goods U کالاهای تحویل نشده
contrabanded goods U اموال و اشیا قاچاق
on receipt of the goods U برسیدن کالا
on receipt of the goods U بوصول کالا
nonessential goods U کالاهای غیر اساسی
custody of goods U حفافت یا نگهداری کالا
d. in second hand goods U سمسار
d. in second hand goods U دست فروش
nondurable goods U کالاهای بی دوام
perishable goods U کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
perishable goods U perishables
piece goods U کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
producer's goods U مواد تولیدی
checking of goods U بررسی امتعه
producer's goods U هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
carriage of goods U حمل و نقل کالا
prohibited goods U کالاهای ممنوعه
capital goods U دارایی ثابت
capital goods U کالاهای سرمایهای
prohibited goods U اشیاء ممنوع
prohibited goods U کالاهای منع شده
proprietary goods U کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
producer's goods U کالاهای مولد
producer's goods U کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
complementary goods U کالاهای مکمل
competitive goods U کالاهای مورد رقابت
common goods U کالای مورد نیاز عموم
producer goods U کالاهای تولیدی
collective goods U پارک و غیره
collective goods U مانند جاده
collective goods U کالاهای قابل استفاده جمعی کالاهای عمومی که استفاده یک فرد ازانها موجب محرومیت دیگران از استفاده ان کالاها نمیشود
collective goods U کالاهای جمعی
producer goods U کالاهای سرمایهای
collection of goods U دریافت کالا
proprietary goods U کالاهای اختصاصی
goods intake U کالاهای دریافتی
goods on consignment U کالاهای امانی
merit goods U کالاهای مطلوب
handling of goods U جابجایی کالا
handling of goods U جابجایی امتعه
hard goods U اجسام پایدار ومقاوم
hard goods U اجسام سخت
finished goods U کالاهای اماده فروش
finished goods U کالاهای ساخته شده
final goods U کالا برای مصرف نهائی
final goods U کالای نهائی
goods on approval U تحویل کالا به شرط قبولی کالاهای مشروط
goods receiving U کالاهای درحال تحویل
goods in transit U کالاهای عبوری
goods in pledge U کالای گروی
goods and services U کالاها و خدمات
goods and chattels U اموال و دارائیهای منقول
goods afloat U کالای در راه
futures goods U کالاهایی که در معامله سلف خرید و فروش می گردد کالاهای مورد معامله سلف
goods intake U کالاهای درحال تحویل
goods inwards U کالاهای دریافتی
goods inwards U کالاهای درحال تحویل
goods receiving U کالاهای دریافتی
hazardous goods U کالاهای خطرناک
hazardous goods U امتعه خطرناک
durable goods U کالاهای بادوام
durable goods U کالای بادوام یا فاسد نشدنی کالاهای دیرپای
dress goods U قماشهای زنانه
discount of goods U تخفیف روی کالا
lien on goods U حق حبس کالا
marketable goods U کالاهای قابل عرضه به بازار
merit goods U کالاهای ایده ال
dutiable goods U کالایی که حقوق گمرکی یاعوارض دیگربدان تعلق می گیرد
mixed goods U کالاهای مختلط
narrow goods U کاذی باریک
knit goods U کالای کش بافت
knit goods U کش بافت
fate of goods U وضعیت کالا
fancy goods U کالاهای تجملی
heavy goods U کالاهای سنگین
heavy goods U محصول صنایع سنگین
heavy goods U ماشین الات سنگین
household goods U her by girl married anewly to given parents جهیزیه
intermediate goods U کالاهای واسطهای
intermediate goods U کالاهای واسطه
investment goods U کالاهای سرمایهای
inwards goods U کالاهای وارداتی
narrow goods U نوار قیطان
goods train U قطار باربری
goods train U قطار حمل کالا
goods trains U قطار باربری
goods trains U قطار حمل کالا
white goods U حوله سفید ملافه
valuable goods U اشیاء باارزش
valuable goods U اشیاء بهادار
to t. a cusomer for goods U کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
to discharge goods U کالا را تخلیه کردن
to countermand goods U سفارش کالا را پس گرفتن
to boycott goods U تحریم کردن کالا
the goods in question U کالای موردبحث
luxury goods U کالاهای تشریفاتی
luxury goods U کالاهای تجملی
consumer goods U اشیاء مصرفی
consumer goods U کالاهای مصرفی
dry goods U اجناس خشک
dry goods U خشکبار
we ran out of these goods U این کالای ما تمام شد
transport of goods U حمل و نقل بار
transport of goods U رفت و آمد بار
substandard goods U اجناس بنجل
Goods to declare U همراه داشتن کالاهای گمرکی
deliver the goods <idiom> U موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
consumer goods U کالای مصرفی
Contraband goods. U کالای قا چاق
manufactured goods U کالایکارخانهساز
goods wagon U واگنحملکالا
goods station U ایستگاهکالاهایتجارتی
yard goods U اجناس ذرعی
white goods U پارچه سفید نخی
public goods U کالاهای عمومی
spot goods U کالاهای اماده تحویل
spot goods U کالاهای موجود
soft goods U کالاهای مصرف شدنی
soft goods U کالاهای بی دوام
attractive goods U کالاهای جذاب
smuggled goods U کالای قاچاق
bill of goods U صورت کالا
bill of goods U فهرست تجارتی
secondhand goods U کالاهای دست دوم
bonded goods U کالاهایی که در انبار گمرک میباشد
bonded goods U کالاهایی که تحت کنترل گمرک نگهداری میشود
branded goods U کالاهای دارای علامت تجاری کالاهای مارکدار
business goods U کالای تولیدی
rationed goods U کالاهای جیره بندی شده
staple goods U کالای بسیار ضروری
stolen goods U اموال مسروقه
appropriation of goods U ضبط مال التجاره
acceptance of goods U پذیرفتن کالا
acceptance of goods U قبول کردن کالا
supporting goods U کالاهای حمایتی
stolen goods U کالای مسروقه
stolen goods U مال مسروقه
substitute goods U کالاهای جانشین
stolen goods U مال دزدی کالای دزدیده شده
supporting goods U موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
goods received note U برگه دریافت کالا
goods traffic [British E] U رفت و آمد بار
transportation of goods [American E] U رفت و آمد بار
the goods are orlie in pledge U کالا در گرو اوست
transportation of goods [American E] U حمل و نقل بار
goods of perishable nature U اموال سریع الفساد
goods inwards sheet U برگ تحویل کالا
goods traffic [British E] U حمل و نقل بار
receiver of stolen goods U مال خر
receiver of stolen goods U خریدار مال مسروقه
bogie goods van U واگنحملکالا
bogie goods truck U کامیونحملکالا
nondurable consumer goods U کالاهای مصرفی بی دوام
handing stolen goods U اخفاء مال مسروقه
semi finished goods U کالاهای نیمه ساخته
man made goods U کالاهای ساخت بشر
The goods were shipped by air . U کالاها از راه هوا ( هوائی ) حمل شد
labor intensive goods U کالاهای کاربر
mass production of goods U تولید توده وار کالا
semi luxury goods U کالاهای نیمه تجملی
indent upon a person for goods U درخواست یا سفارش کالا به کسی دادن
sea borne goods U کالای حمل شده بوسیله دریا
such goods will sell very high U اینگونه کالاهاخوب بفروش میرود
Consumer ( consrmers ) goods . U کالاهای مصرفی
To import goods [from abroad] کالا از خارج وارد کردن
He swore to having paid for the goods . U قسم می خورد که پول کالاها را پرداخته است
Payment on delivery of goods. U پرداخت هنگام ( مشروط به ) تحویل کالا
The goods in this shop could not be flogged. U اجناس این مغازه باد کرده
semi durable goods U کالاهای نیمه بادوام
permit goods coveredby U کالای موضوع پروانه
mass production of goods U تولید انبوه کالا
finished goods stock U موجودی کالاهای تمام شده
durable consumption goods U کالاهای مصرفی بادوام
conclearer of stolen goods U مخفی کننده اموال مسروقه
consumer durable goods U کالاهای مصرفی بادوام
cost of goods purchased U قیمت تمام شده کالای خریداری شده
capital intensive goods U کالاهایی که سهم عامل سرمایه در انها بیش از سهم عامل کار یا سایر عوامل تولید است
cost of goods manufactured U قیمت تمام شده تولید
dangerous goods by road agreement U موافقتنامه بین کشورهای اروپایی که در ان درخصوص وسیله حمل نحوه بسته بندی و مشخصات وسیله حمل ونقل توضیح لازم داده شده است
This shop deals in goods of all sorts . U دراین مغازه همه چیز معامله می شود
To collect (pack)the household goods. U اسباب خانه را جمع کردن
Iranian goods are usally solid. U جنس ساخت ایران غالبا" محکم است
This company guarantees prompt delivery of goods. U این شرکت تحویل فوری کالاراتضمین می نماید
order U مرتب کردن
order [placed with somebody] U دستور [ازطرف کسی]
order U سفارش دادن دستور دادن
order U دستورالعمل دستور
Recent search history Forum search
1in order to improve
2In order to be interesting you have to be mean
2In order to be interesting you have to be mean
1رخست دادن
0Also, at the latest 17. April we would need vehicle details (brand, type, colour, license plate and driver) in order for your to pass the MoI checkpoints on the way to the EU Compound.# Please let me
1scrambling
1Temporal filtering یعنی چه
0Sub-contract is by by buying similargoods in the market
0Sub-contract is by by buying similargoods in the market
0معنیrobust rank order algorithm
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com